Erklärung 27 linksdemokratischer Vereinigungen anlässlich des Mordes durch Unterlassen eines politischen Gefangen in der Islamische Republik Iran!

Erklärung 27 linksdemokratischer Vereinigungen anlässlich des Mordes durch Unterlassen eines politischen Gefangen in der Islamische Republik Iran!

Am 8. Januar, dem 2. Jahrestag des Abschusses eines ukrainischen Passagierflugzeugs mit 176 Opfern durch die Luftwaffeneinheit der iranischen Revolutionsgardisten, hat der iranischen Schriftstellerverband bekannt gegeben, dass sein Mitglied Baktash Abtin aufgrund der absichtlichen Verzögerung einer sofortigen Behandlung im Krankenhaus verstorben ist. Die Verantwortung hierfür trägt die zuständige iranischen Gefängnisbehörde.

Baktash Abtin war gemeinsam mit Reza Khandan Mahabadi, Keywan Bazhan und Arash Gandji einer der vier Mitglieder des iranischen Schriftstellerverbandes, die im Gefängnis mit Covid-19 infiziert waren. Der Gesundheitszustand Baktash Abtins und Reza Khandan Mahabadis war kritisch. Die Gefängnisaufsichtsbehörde hat sie – trotz der offensichtlich lebensgefährlichen Merkmale der COVID-19-Erkrankung und ohne vor Ort geeigneter Behandlungsmöglichkeiten – nicht rechtzeitig einer geeigneten medizinischen Versorgung zugeführt. Als Baktsch Abtin in einer Nacht-und-Nebel-Aktion endlich ins Krankenhaus eingeliefert wurde, war er fast bewusstlos. Als er letztes Mal ins Krankenhaus geliefert wurde, war er an Füßen ans Krankenhausbett gefesselt. Seine Familie wurde nicht rechtzeitig informiert.

Die Liste der ermordeten Mitglieder des iranischen Schriftstellerverbandes wurde durch Baktash Abtins Tod noch länger als schon zuvor.

Sinngemäß aus der Presseerklärung des iranischen Schriftstellerverbandes zum Tod Baktsch Abtins:

“ Wir sind um das Leben unserer weiteren drei inhaftierten Mitglieder besorgt, die mit Covid-19 infiziert sind. Sie sind alle politisch aktiv und wir befürchten, dass auch sie Opfer der lebensgefährdenden, verbrecherischen Politik der Versagung medizinischer Hilfe werden könnten.

Wir erklären hiermit unser Beileid an die Familie und Freund*innen innerhalb des iranischen Schriftstellerverbandes und die unabhängige Kultur Community. Wir versprechen seinen Weg gegen Zensur und für die Verteidigung der freien und bedingungslosen Meinungs- und Pressefreiheit fortzusetzen und gemeinsam neben seiner Familie von ihm Abschied zu nehmen.“

Liebe Mitmenschen!

Mit 27 Vereinen setzen wir uns international für die Freilassung aller politischen Gefangenen, gegen die Zunahme politischer und geschlechtsspezifischer Gewalt, Femizide, Zensur und für die Verteidigung der freien und bedingungslosen Meinungs- und Pressefreiheit ein.

Ohne Zweifel sind die sozialen Bbewegungen im Iran der wichtigste Teil auf dem Weg, um die Herrschaft des islamischen Verbrecherregimes zu beenden und das Land zu befreien.

Wir rufen alle freiheitsliebenden, demokratischen Menschen, Organisationen und Gewekschaften sich uns anzuschließen.

Wir fordern:

Freiheit für alle politischen Gefangenen!

Todesstrafe, Hinrichtungen, Folter, Unterdrückung müssen weltweit abgeschafft werden!

Nieder mit der Islamischen Republik Iran!

Es lebe die Freiheit, Demokratie und soziale Gerechtigkeit!

Es lebe die internationale Solidarität!

10. Januar 2022

Übersetzung: Komitee zur Unterstützung der politischen Gefangenen im Iran- Berlin